当前位置>>首页 > 古诗精选 > 杜甫

《猿》猿杜甫原文、翻译、赏析和诗意

2024-08-14 02:03:30

杜甫

公众号 《猿》 杜甫 唐代 杜甫

袅袅啼虚壁,萧萧挂冷枝。
艰难人不见,隐见尔如知。
惯习元从众,全生或用奇。
前林腾每及,父子莫相离。

分类: 写人讽喻

作者简介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《猿》杜甫 翻译、赏析和诗意

《猿》是唐代著名诗人杜甫创作的一首诗,描写了猿猴的哀鸣声,与人类相隔遥远的境况,以及作者对自己的一些感慨和思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词原文:
袅袅啼虚壁,萧萧挂冷枝。
艰难人不见,隐见尔如知。
惯习元从众,全生或用奇。
前林腾每及,父子莫相离。

中文译文:
稀稀拉扯虚崖,冷风萧瑟吹冷枝。
艰难孤处无人见,隐隐约约如你我明。
习惯跟随人群动,生命全凭机缘奇。
前者如林腾也曾有,父子不应分离。

诗意和赏析:
这首诗以猿猴为主题,通过描绘猿猴的哀鸣声、孤独的境况以及人类对其的观察,表达了诗人对生命和人际关系的思考。以下是对诗意和赏析的解读:

1. **猿猴的哀鸣与孤独感:** 诗中的“袅袅啼虚壁,萧萧挂冷枝”描绘了猿猴的啼声,表现了它们在荒凉的环境中的孤独和苦闷。它们的声音虚幻而哀怨,与寒冷的风声交织在一起,形成了一幅凄凉的画面。

2. **人类的冷漠与隐秘的感知:** 诗人把猿猴的境遇与人类的隐秘感知联系起来,表现出人与自然界其他生物之间的距离和隔阂。猿猴的孤独在人们看不见的地方发生,仿佛人类对其毫不关心。然而,诗人隐约能够感知猿猴的存在,暗示他对自然的敏感和对普遍生命的共鸣。

3. **生命的不确定性:** “惯习元从众,全生或用奇”表达了生命的脆弱和不确定性。生命的走向往往取决于种种偶然和机缘,人们常常因为遵循惯性而与大众相似,然而有时候也会因为不同寻常的机遇而展现出奇特的才华和能力。

4. **人际关系的思考:** “前林腾每及,父子莫相离”寄托了对亲情和人际关系的思考。林腾是指古代传说中的鸟,父子之间紧密相依,不分离。这句话暗示了亲情的珍贵,强调了亲子关系的亲密和不可分割性。

总的来说,这首诗通过对猿猴的描绘,抒发了诗人对生命、孤独、人际关系和人类与自然的关系的思考。它以深刻的意象和情感,传达了一种对生命脆弱性和不可预测性的体悟,以及对于人类与自然、人际情感的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《猿》杜甫 拼音读音参考

yuán

niǎo niǎo tí xū bì, xiāo xiāo guà lěng zhī.
袅袅啼虚壁,萧萧挂冷枝。
jiān nán rén bú jiàn, yǐn jiàn ěr rú zhī.
艰难人不见,隐见尔如知。
guàn xí yuán cóng zhòng, quán shēng huò yòng qí.
惯习元从众,全生或用奇。
qián lín téng měi jí, fù zǐ mò xiāng lí.
前林腾每及,父子莫相离。

    

上一篇:《醉歌行》醉歌行杜甫原文、翻译     

下一篇:《暮归》暮归杜甫原文、翻译、赏