春风东来忽相过,金尊绿酒生微波。
落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕,当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬貌如花,当炉笑春风。
笑春风,舞罗衣,君今不醉欲安归。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《杂曲歌辞·前有一尊酒行二首》李白 翻译、赏析和诗意
杂曲歌辞·前有一尊酒行二首
春风东来忽相过,
金尊绿酒生微波。
落花纷纷稍觉多,
美人欲醉朱颜酡。
青轩桃李能几何,
流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕,
当年意气不肯倾,
白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,
玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,
看朱成碧颜始红。
胡姬貌如花,
当炉笑春风。
笑春风,舞罗衣,
君今不醉欲安归。
【诗词的中文译文】
春风东来忽然路过,
金尊中的绿酒泛起涟漪。
落花纷纷有些许,
美人欲醉脸上红晕。
青轩阁中桃李丰盈,
流光时光欺人误掉。
你起舞,太阳逐渐西落,
当年的意气不愿散去,
白发如丝叹息何可益。
琴声奏响龙门绿桐,
玉壶中的美酒清幽无物。
轻拨琴弦陪你共饮,
看朱成泽浸润唇红。
胡姬容貌如花儿,
在炉边笑看着春风。
笑春风,舞罗衣,
你现在不再醉意欲归宁。
【诗意】
这首诗以春天的景象为背景,以描述美人饮酒为主线,表达了对逝去的岁月的怀念和对流逝时间的感慨。诗人通过描绘春风、金酒、落花、美人等形象,展现了世事变迁、光阴荏苒的主题。
诗的前两句描绘了春风拂过东来的情景,以及酒中微波的景象,唤起了一种浪漫快乐的情感。接下来的两句描述了飘落的花瓣和美人醉态,营造出一种轻松愉快的氛围。
接着描写了桃李花开时的美丽景象和流逝的光阴,以及主人公拒绝了美人的酒宴,暗示着对逝去的青春的怀念和对时间流转的悲叹。
后半部分抒发了对美酒和音乐的喜爱,以及诗人与朋友一起欢饮,并凭借酒色与美人亲近的愿景,传递出一种放纵、豪迈的情绪。
整首诗以描绘春天景象和赞美美酒、美人为主,充满了浓厚的唐代酒醉风情,既展现了诗人对美好事物的热爱,又抒发了对时光流转不息的感慨。
【赏析】
这首诗通过细腻的描写和生动的意象,展现了唐代诗人对美好时光的追忆和对逝去青春的悲叹。诗中的春风、金酒、美人、花瓣等形象,构成了一幅美丽动人的春日画卷,使人感受到诗人对美的热爱和对时间流逝的无奈。
诗人以自然景物和人物形象为媒介,将内心的感慨和对美好事物的喜爱融入其中,既展现了饮酒欢乐的情感,又抒发了对时间流逝不可逆转的无奈之情。
最后几句展示了诗人对音乐和美人的向往,通过琴声和美酒的陪伴,表达了对浪漫生活的向往和对纷繁世事的抗拒。
整首诗写意缤纷,婉约而不失豪放,给人以丰富的联想空间和愉悦的阅读体验。以饱满的情感和独特的创造力,描绘出了一个繁华多彩、感人至深的春日景象。
《杂曲歌辞·前有一尊酒行二首》李白 拼音读音参考
zá qū gē cí qián yǒu yī zūn jiǔ xíng èr shǒu
杂曲歌辞·前有一尊酒行二首
chūn fēng dōng lái hū xiāng guò, jīn zūn lǜ jiǔ shēng wēi bō.
春风东来忽相过,金尊绿酒生微波。
luò huā fēn fēn shāo jué duō,
落花纷纷稍觉多,
měi rén yù zuì zhū yán tuó.
美人欲醉朱颜酡。
qīng xuān táo lǐ néng jǐ hé, liú guāng qī rén hū cuō tuó.
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。
jūn qǐ wǔ, rì xī xī, dāng nián yì qì bù kěn qīng, bái fà rú sī tàn hé yì.
君起舞,日西夕,当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。
qín zòu lóng mén zhī lǜ tóng, yù hú měi jiǔ qīng ruò kōng.
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
cuī xián fú zhù yǔ jūn yǐn,
催弦拂柱与君饮,
kàn zhū chéng bì yán shǐ hóng.
看朱成碧颜始红。
hú jī mào rú huā, dāng lú xiào chūn fēng.
胡姬貌如花,当炉笑春风。
xiào chūn fēng,
笑春风,
wǔ luó yī, jūn jīn bù zuì yù ān guī.
舞罗衣,君今不醉欲安归。