1、Be the change you want to see in the world.
欲变世界,先变自身。
2、Take my hand so we can put all this behind us.Does not a warm hand feel better than a coldshark?
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
3、You think you are the only one who feels betrayed? I…loved you, Susan. Real love. For the firsttime in my life... And then…and then what you do to me like that just throw me back into thedark and toss me out of the back door...I have sins in the past. But when I met you, theperson, that one who did all the terrible things, he died. And I was reborn. By the grace ofyour love I was a new man, a better man. When you sent me here to this place with thesepeople, you bring that dirty bastard right home.
你认为只有你觉得被人背叛了吗?我。。。曾经爱过你,Susan. 我生命中的第一次真爱。而你。。而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。
4、I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。
5、I'll do anything you need. You see these hands? They're digging machines. You want to go toChina? I'll get you to China. I'll dig like a psychotic rodent if I have to.
我会做你需要的任何事。你看到我的手了?这双手就是掘土机。你想到中国去?那我就帮你挖到中国去。我可以像土拨鼠一样疯狂挖洞!
6、Oh, the old sinner who was confined to these walls, he's dead. The new soul deserves to befree.
哦,过去高墙之内的那个罪人,他已经死了。新生的灵魂有他应得的自由。
7、Cause you got college? Big school learnin', huh? Well, let me school you. Darwin wins insidethese walls. Not Einstein, Darwin.
就因为你读了大学?了不起啊?哼,让我教教你。监狱里达尔文就是老大。不是爱因斯坦,达尔文!
8、When I was young, I couldn't sleep at night, 'cause I thought there was a monster in thecloset. But my brother told me there wasn't anything in the closet but fear. That fear wasn'treal. He said it wasn't made of anything. It was just air. Not even that. He said you just have toface it. You just have to open that door, and the monster would disappear. In here, though,you face your fear, you open that door... and there's a hundred more doors behind it. And themonsters that are hiding behind them... are all real. But I think I'd like to face the monsters onmy own.
我小时候晚上无法总睡不着,觉得衣橱里有怪物在窥视我。我哥哥对我说,门后面什么也没有,只有你的恐惧,那不是真实的。他说那种恐惧只是无中生有想象出来的。他还说你必须要面对它,打开那扇门,怪物就会消失。但是在这里, 你勇敢面对恐惧,你打开那扇门,却看到另一百扇门。而门后隐藏的怪物…都是真实的。不过,我愿意自己来面对这些怪物。
9、Sometimes things happen that are just out of your control.
有时事情的发生你是无法掌控的。
经典回顾:《越狱》经典台词中英文欣赏
No. 1
Michael: You and me…It's real…
我和你。。。是真的
深情而含蓄的表白。
No. 2
Michael/Lincoln: Just have a little faith.
活得有信念点!
逆境中的精神支柱。
No. 3
Abruzzi: I kneel only to God. Don't see him here.
我只向上帝下跪。他可不在这!
带着尊严与骄傲离去,以及自己的信念。从容赴死前轻吻十字架的样子,像是这一生都已获得救赎。
No. 4
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us.
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。
Does not a warm hand feel better than a cold shark?
温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
No. 5
Friend of Sucre: You look like hell.
Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
-你看起来像是去拼命的。
-我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。
Sucre对爱的执著让我感动。就像他说的,"She is the love of my life". 此生挚爱。
No. 6
Sucre's GF: What do you want from the future?
Sucre: Would you run if I said you?
Sucre's GF: Would you chase me if I did?
女友:你将来想得到什么?
Sucre: 如果我说是你,你会逃开吗?
女友:如果我逃开了,你会来追我吗?
又一条Sucre的。。没办法,无情不似多情苦啊。入狱的原因是为爱抢劫,傻的不行了。
No. 7
Veronica: Michael, you are where you are because of your brother.
Michael: You are telling me he's where he is because of me.
-Michael, 你能有今天都是因为你哥哥。
-也就是说,他有今天也是因为我。
获悉真相,内心暗潮汹涌。越狱计划之萌芽。
No. 8
T-bag: You think you are the only one who feels betrayed? I…loved you, Susan. Real love. For the first time in my life... And then…and then what you do to me like that just throw me back into the dark and toss me out of the back door...I have sins in the past. But when I met you, the person, that one who did all the terrible things, he died. And I was reborn. By the grace of your love I was a new man, a better man. When you sent me here to this place with these people, you bring that dirty bastard right home.
你认为只有你觉得被人背叛了吗?我。。。曾经爱过你,Susan. 我生命中的第一次真爱。而你。。而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。
天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。
No. 9
Sucre: Why do you want to see him s so hard anyway?
Michael: Because he's my brother.
-你为什么这么想见他?
-因为他是我哥哥。
总觉得He's my brother更像是一种宣誓,一种对责任的声明与承受,一种对生命的分担,背负与战斗。所以他们的战斗就此打响。
No. 10
T-bag: How about getting us to somewhere cooler, say, Africa?
把我们丢到凉快点的地方去怎么样,比如,非洲?
Hey, this man was still white this morning!
嘿,早上这哥们还是个白人呢!
T-bag其实够幽默的,哈哈。。
No. 11
Sara: I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。
也找条Sara的。。。在毒品的阴影下,不知她是怎样艰难地平衡在天使的职责与魔鬼的诱惑之间的。
No. 12
Michael: There is a plan to make all of this right.
有个计划可以让所有事情顺利。
从一墙错综复杂的蓝图,到七零八散的剪报;从起初的细微积累,到后来的步步为营;从队友的背景研究,到出逃的严谨布局;从Michael玄妙精巧的纹身,到所有的一切一切。。。yeah, there is a plan to make all of this right.
觉得Michael真是天才!
No. 13
All: Utah~~
犹他!
当所有人的行踪以犹他为中心聚拢时,它已成为毋庸置疑的第二季中心词,以奇高无比的出现频率与“众口一词”的特殊效果荣登经典。
偏爱T-bag慵懒地坐上车时,甩出的那一句Utah~,散漫不羁,玩世不恭,又带着那么点桀骜不驯。此人乃雅痞之流。
《越狱》经典台词第二辑:Have a Little Faith!
Michael: You and me…It's real…
我和你……是真的
真是深情而含蓄的表白!
Michael/Lincoln: Just have a little faith.
活得有信念点!
这是整个剧之中小编最爱的一句话,逆境中的精神支柱!
Abruzzi: I kneel only to God. Don't see him here.
我只向上帝下跪。他可不在这!
带着尊严与骄傲离去,以及自己的信念。从容赴死前轻吻十字架的样子,像是这一生都已获得救赎。用中文来说就是男儿膝下有黄金了~
美剧 时隔11年后再度回归,《越狱》里的经典台词你可还记
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us.
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。
Does not a warm hand feel better than a cold shark?
温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。(虽然是假的哈!)
T-bag: You think you are the only one who feels betrayed?I…loved you, Susan. Real love. For the first time in my life... And then…andthen what you do to me like that just throw me back into the dark and toss meout of the back door...I have sins in the past. But when I met you, the person,that one who did all the terrible things, he died. And I was reborn. By the grace of your love I was a new man, abetter man.
When you sent me here to this place with these people, you bringthat dirty bastard right home.
你认为只有你觉得被人背叛了吗?我……曾经爱过你,Susan. 我生命中的第一次真爱。而你……而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。
天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。
《越狱》英语经典对白
Sometimes things happen that are just out of your control.
有时事情的发生你是无法掌控的。
Be the change you want to see in the world.
欲变世界,先变其身。
I'll do anything you need. Yousee these hands?
They're digging machines. You want to go to China?
I'll getyou to China. I'll dig like a psychotic rodent if I have to.
我会做你需要的任何事。你看到我的手了?这双手就是掘土机。你想到中国去?那我就帮你挖到中国去。我可以像土拨鼠一样疯狂挖洞!
11年后再度回归,《越狱》里的经典台词你可还记得?
When I was young, I couldn'tsleep at night, cause I thought there was a monster in the closet. But mybrother told me there wasn't anything in the closet but fear. That fear wasn'treal. He said it wasn't made of anything. It was just air. Not even that. Hesaid you just have to face it. You just have to open that door, and the monsterwould disappear. In here, though, you face your fear, you open that door... andthere are a hundred more doors behind it. And the monsters that are hidingbehind them... are all real. But I think I'd like to face the monsters on myown.
我小时候晚上无法总睡不着,觉得衣橱里有怪物在窥视我。我哥哥对我说,门后面什么也没有,只有你的恐惧,那不是真实的。他说那种恐惧只是无中生有想象出来的。他还说你必须要面对它,打开那扇门,怪物就会消失。但是在这里,你勇敢面对恐惧,你打开那扇门,却看到另一百扇门。而门后隐藏的怪物…都是真实的。不过,我愿意自己来面对这些怪物。
【双语】《越狱 Prison Break》第五季首播获好评 重温经典台词
Michael: There is a plan to make all of this right.
有个计划可以让所有事情顺利。
T-bag: How about getting us to somewhere cooler, say, Africa?
把我们丢到凉快点儿的地方去怎么样,比如,非洲?
Sucre: Why do you want to see him so hard anyway?
Michael: Because he's my brother.
Sucre:你为什么这么想见他?
Michael:因为他是我哥哥。
双语 《越狱》重启版预告片来袭 那些经典台词你还记得吗?
Friend of Sucre: You look like hell.
Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
Sucre的朋友:你看起来像是去拼命的。
Sucre:我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us. Does not a warm hand feel better than a cold shark?
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
Sara:I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。
Burrows:In the end, the only thing that matters is love.
到最后,唯一重要的只有爱。