●杀人只是杀死了一个理性的动物,破坏了一个上帝的像;而禁止好书则是扼杀了理性本身,破坏了瞳仁中的上帝圣象。 ----弥尔顿《论出版自由》
●秩序从混乱中产生了出来 ----弥尔顿
●音乐中蕴藏着如此悦耳的催人奋进的力量 ----弥尔顿
●爱国主义的幻想是不着边际的。公元1世纪时,普鲁塔克就嘲笑过那些声称雅典的月亮比科林斯的圆的人;17世纪的弥尔顿曾说上帝有首先启示他的英国人的习惯;17世纪初,费希特宣布说有个性的人和德国人显然是一回事。在这里,国家主义者大有人在;据他们自己说,他们的应予重视、无可非议的动机是弘扬阿根廷人的优秀品质。但是他们很不了解阿根廷人;论争时往往根据外在的事实,比如说,根据西班牙征服者、假想的天主教传统,或者“撒克逊帝国主义”替阿根廷人下定义。 ----豪尔赫·路易斯·博尔赫斯《探讨别集》
●思想的运用以及思想的本身,可以把天堂变成地狱,也可以把地狱变成天堂。 ----弥尔顿
●人空了,白天带来了黑夜漫漫。 ----弥尔顿《梦亡妻》
●我醒了,她去了。白天又带给我黑夜。 ----弥尔顿《梦亡妻》
●He who destroys a good book kills reason itself. - John Milton
“毁禁一本好书就是杀死理性本身。” ----弥尔顿《文明》
●即使土地丧失了,那又有什么关系?即使所有的东西都丧失了,但不可被征服的意志和勇气,是永远不会屈服的。 ----弥尔顿
●我的逝水年华忽忽地过去,但我的暮春却不曾开花结蕾。 ----弥尔顿《满足二十三周岁》
●Their rising all
at once was as the sound of thunder heard remote. - Milton “他们立刻一同起立,发出的声响犹如一阵远雷。” ----弥尔顿《文明5》
●向往的就是统治,即使到了地狱,统治地狱也比在天堂服务强 ----弥尔顿
●与其在天堂为仆,不如在地狱为主。 ----弥尔顿《失乐园》
●要解释天道何以作弄人,一杯老酒比弥尔顿胜任。 ----余光中《余光中精选集》
●Better to reign in hell than serve in heaven.
与其在天堂为仆,不如在地狱为主。 ----弥尔顿《失乐园》
●做!不要顾虑你在做什么--全心全意地做,于是,?做本身就成为一种极乐。不要考虑什么大事,事情没有大小之分。不要想你是在做大事,演奏伟大的音乐,绘制伟大的画作,你要成为毕加索①或凡高②或伟大的作家莎士比亚或弥尔顿③等等。没有什么--没有大事,也没有小事.只有伟大的人和渺小的人,但事情不分大小。 ----奥修《当鞋子合脚时》
●The mind is its own place, and in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven.
心灵是个自主的地方, 一念起,天堂变地狱;一念灭,地狱变天堂。 ----弥尔顿《失乐园》
●“思想运用以及思想本身,能将地狱变为天堂,抑或将天堂变为地狱。” ----弥尔顿
●许多人的生命可能只是土地的一个负担;但一本好书则等于把杰出人物的宝贵心血熏制珍藏了起来,目的是为着未来的生命。 ----弥尔顿《论出版自由》
●“十月十五号,那你应该是天秤座的。”
徐莫庭看着她,轻勾起嘴角,“天秤座怎么了?”
安宁:“按星座来说,你的守护神是爱神……我的守护星是金星。”
“然后?”
“恩……金星在基督教代表的是魔王,魔王和爱神……你读过弥尔顿的《失乐园》吗?”
他只是笑,于是,她继续:“魔王和爱神的孩子是……死神。”
徐莫庭:“哦,那很好,我没意见。”
“恩?”什么没意见?
“你说我们将来的孩子是死神,挺好的。”
“……”我没说啊……还有,什么时候已经说到他们的孩子了? ----顾西爵《最美遇见你》
●Long is the way and hard,that out of hell leads up to light.
长路慢慢且遥远,一出地狱即光明。 ----弥尔顿《失乐园》
●学会以最简单的方式生活,不要让复杂的思想破坏生活的甜美。 ----弥尔顿
●以人心为题作诗,哪管只描述一个人,哪管只描述一个最微贱的人,那也会将所有史诗汇入一部更高最终的史诗。人心是妄念、贪婪和图谋的混杂,是梦想的熔炉,是可耻意念的渊薮,也是诡诈的魔窟、欲望的战场。在某种时刻,透过一个思索的人苍白的脸,观察后面,观察内心,观察隐晦。外表沉默的下面,却有荷马史诗中的那种巨人的搏斗,有弥尔顿诗中的那种神龙怪蛇的混杂、成群成群的鬼魂,有但丁诗中的那种螺旋形的幻视。每人负载的这种无垠,虽然幽深莫测,但总是用来衡量自己头脑的意愿和生活的行为,而且总是大失所望。 ----雨果《悲惨世界》
●与其在天堂里做奴隶,不若在地狱里称王。 ----弥尔顿《失乐园》
●书籍并不是没有生命的东西,它包藏着一种生命的潜力,与作者同样地活跃。不仅如此,它还像一个宝瓶,把作者生机勃勃的智慧中最纯净的精华保存起来 ----弥尔顿